¿Quién irá a la “via catalana”?
Política

¿Quién irá a la “via catalana”?

smartlineEse es el dilema en el que se mueven los medios de comunicación en Catalunya. La prensa política se ha transformado en un “Sálvame”, con toques de morbo y de inmiscuirse en la vida personal de las personas (y no hablo del padre de Navarro que tiene todo el derecho del mundo a hacer público si va o no va  a la vía catalana independentista).

Conozco algunos de los organizadores de la via catalana. Estos no son tan fiscalizadores, de hecho los que están pencando para que la cadena humana de la diada sea un éxito tienen problemas para gestionar la gran demanda de participantes, como para dedicarse a perseguir quien va y quien no va. No es cuestión ni de los organizadores, ni de los políticos independentistas, ni de las organizaciones que colaboran en la organización de la cadena humana, sino de la prensa política catalana.

De ahí que entienda la cagada mediática de Navarro insinuando que su padre le hace flaco favor al anunciar que va a la vía catalana o que determinados partidos digan que “dan libertad” a sus militantes para asistir a esta, cuando la libertad, los militantes la tienen ya de facto para ir o no ir a cualquier manifestación, huelga, jornada reivindicativa o festival que no estamos en la Checoslovaquia soviética.

La presión mediática para que todo el mundo se moje o se deje de mojar, para forzar a las organizaciones sociales, asociaciones, clubes de rol a si convocan o no a la vía catalana está condicionando la Diada.

Yo que asistiré a la Via Catalana, reivindico el derecho que tienen los que van o no van de no decirlo, de las organizaciones a mantenerse al margen si así lo desean, ya que la ANC, la organizadora de esta cadena humana, no ha pedido a ningún partido o institución que firmen o convoquen, porqué entienden que la realidad política es más compleja. Que hay independentistas en el PSC y unionistas en CiU, que hay personas que votan a ERC que no secundarán la via catalana.

Nos puede parecer fuera de lugar si los partidos o organizaciones dan o dejan de dar libertad para asistir a la via catalana, pero también nos debería parecer fuera de lugar esta especie de inquisición mediática. La sociedad y aunque pueda parecernos lo contrario por el ruido mediático, incluso las organizaciones políticas y sociales llevan mucho mejor de lo que creemos el poder tener voces diferentes respecto al modelo de estado y si deseamos o no ser un país independiente.

Soc coordinador de la revista electrònica i xarxa de bloggers www.socialdemocracia.org, webmaster de la UGT de Catalunya i militant del PSC.

13 thoughts on “¿Quién irá a la “via catalana”?

  1. Me sorprende la ¿ingenuidad? del post de hoy.

    Desde hace un año, yo sí he oído a varios reclamar ‘hacer listas’ e identificar partidos y ciudadanos que no se posicionan del lado de la independencia. Incluso, el aspirante a ‘founding father’ Salvador Cardús hizo un antológico artículo de prensa pidiendo expresamente que se obligara a tomar postura a todos los ciudadanos con cargos sociales (rectores, dirigentes de organizaciones, etc.) para saber quiénes estaban del lado de Cataluña y quiénes no (!!!). Y el aclamadísimo Jaume Barberà (TV3) pidió hacer una lista de los que asistían a la manifa del 11-S del año pasado, para recordársela a los nietos de los que no asistirían y ‘avergonzarles’ de ello. Por no hablar de las ocurrencias intelectuales de Joel Joan. Y si bajamos al ámbito local, mejor no seguir.

    También conozco dirigentes locales que organizan la Vía, y desde luego algunos de ellos no serán los mismos que tú conoces, porque su opinión de los que no asistirán es mucho más despectiva. A ver si los que vivís en Barcelona & rodalies ampliáis la perspectiva: a partir de un radio determinado, los que no somos independentistas (sin ser ‘uninionistas’, botiflers y otros apelativos que recibimos…) somos, para los activistas de la bandera, algo cercano a lo extranjero. Sobre todo cuando se habla en intimidad. Este mismo verano, de un académico (poco) respetable, oí hablar de los problemas que podría generar para la causa la ‘charnegada del Baix Llobregat’.

    Me parece que el post de hoy explica el entorno del autor, no la realidad, más compleja y poco idealizable. La inquisición no está sólo en los medios (en algunos, y del mismo bando).

    Saludos.

  2. Me enlazas con un texto tuyo donde sueltas una retahíla de argumento victimistas – y manifiestamente falsos.

    Es simplemente falso que la RAE no regule el uso de topónimos o gentilicios.

    Del Panhispánico de Dudas, 1a edición, 2005, entrada para Gerona: “Salvo en textos oficiales, donde es preceptivo usar el topónimo catalán como único nombre oficial aprobado por las Cortes españolas, en textos escritos en castellano debe emplearse el topónimo castellano.”
    O si prefieres el Apéndice V del mismo diccionario (http://www.rae.es/dpd/apendices/apendice5.html), donde quedan recogidos los topónimos para todos los países, con sus respectivas capitales, en castellano. Por cierto, es Andorra la Vieja.

    Con lo cual, te puede dar la “santísima gana” que quieras, pero estarás incurriendo en un error al escribir Catalunya en vez de Cataluña cuando escribas en castellano. Igual que están incurriendo en error los manuales de estilo de muchos periódicos, o las secciones de la UGT, el PSOE, o el PP. Además, como tú bien sabes, el argumento por aclamación es una falacia lógica. Por no hablar de la falta de coherencia que muestras al escribir topónimos extranjeros en castellano o topónimos del resto de España en catalán cuando escribes en catalán.

    Y no me digas que no critico lo de Euskadi por el País Vasco por qué simplemente no es cierto, lo critico de la misma manera.

  3. Diego,

    Algunas gilipolleces se responden solas ” el argumento por aclamación es una falacia lógica”

    No en el uso de la lengua, donde el uso social termina siendo el preámbulo de la normativa escrita. De ahí que la RAE se rindiera con el acento de sólo para diferenciarlo de solo.

    Alguna otra gilipollez, no escribo Saragossa sinó Zaragoza, Regensburg y no Ratisbona, la excepción es Nueva York, y en términos montañeros, todo el mundo utiliza el término gascón Neouvielle y no su traducción francesa, los términos “Tuc” en lugar de “montaña/pic”, etc..

    Ah.. y vete tú a Andorra y pregunta por Andorra la vieja, que te enviarán a conocer a la tía gertrudis de 80 años.

  4. Si entramos en descalificaciones, paso de debatir. Se puede estar en desacuerdo sin necesidad de soltar según que perlas.

    La normalización lingüística en las lenguas romances (a cargo de las diferentes academias) es una realidad desde la ilustración en el siglo XVIII. Te puede gustar más o menos, pero en castellano o catalán, a diferencia del inglés, no es solamente el uso lo que dictamina lo que es correcto o no. El uso es canalizado, de manera más o menos eficiente, por la academia que es quien tiene potestad para dictaminar lo que está bien dicho y lo que no. Eso es una realidad empírica, no sujeta a opinión.

  5. Si dices una gilipollez te lo diré, y vuelves a decir una:

    “La normalización lingüística en las lenguas romances”

    El italiano no lo ha tenido nunca (a menos que la Crusca florentina para tí sea algo comparable a la RAE). El catalán no lo ha tenido en la ilustración (y ahora viene el porqué nacen las academies).

    “es una realidad desde la ilustración en el siglo XVIII.”

    Lo es desde que se intenta instaurar un gobierno absolutista que realmente homogeneice la sociedad y así facilite el ejercicio del poder centralizado por un monarca absoluto. Viene muy asociado al concepto “habla limpio, habla francés” con el que se intentó evitar cantonalismos en Francia. Es una institución política, no científica, al menos así lo es en los siglos XVIII y XIX.

    Si Italia o Alemania no han tenido este tipo de instituciones en el XVIII y el XIX es porqué no ha habido un estado centralizado cuyo monarca absolutista deseara homogeneizar el idioma para así ejercer más control de la sociedad (que los “gascones” y los “parisinos” no pudieran diferenciarse demasiado por el idioma que hablan hace que haya menor riesgo de cantonalismos), si no lo hay en el Reino Unido es porqué Inglaterra es una sociedad con instituciones más inclusivas, su monarca desde la revolución gloriosa está muy sometido a un parlamento y no puede ejercer un absolutismo en el territorio metropolitano. De ahí que la ilustración que nace en Inglaterra y Francia, la primera no genere una academia de la lengua y la segunda sí.

    Partiendo de que intentas justificar tu argumento en hechos históricos incontrovertibles, lo primero sería que alcanzaras una mayor profundidad de conocimiento ya que el concepto “hecho histórico incotrovertible” y no sometido a opinión no existe.

    Siguiendo con otro de tus argumentos:

    “Eso es una realidad empírica, no sujeta a opinión.” Más allá de que en esta discusión no estamos discutiendo la masa en reposo del muón donde tú puedes sostener que bajo el modelo estándard de partículas es X y que además puedes presentar cientos de experimentos que lo ratifican, la construcción de un idioma es precisamente un proceso basado en opiniones.

    Por otro lado deberías informarte de la finalidad de la RAE:

    “tiene como misión principal velar por que los cambios que experimente la Lengua Española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico. Debe cuidar igualmente de que esta evolución conserve el genio propio de la lengua, tal como ha ido consolidándose con el correr de los siglos, así como de establecer y difundir los criterios de propiedad y corrección, y de contribuir a su esplendor”

    Que no corresponde a lo que tú afirmas ” tiene potestad para dictaminar lo que está bien dicho y lo que no”

    No, tiene la misión de difundir los criterios de propiedad y corrección, que no dictaminar si algo está bien dicho o no.

    Conociendo los criterios de la RAE mejor que tú, los libros de estilo de las diversas administraciones, instituciones, editoriales, diarios, etc.. deciden si en su ámbito de publicación algo está bien dicho o no. El libro de estilo de El País (uno de los mejores libros de estilo que hay) difiere de los criterios de la RAE en varios temas, por ejemplo, los nombres de ciudades.

    Y de hecho, es algo que intentaré explicarte, el uso lingüístico antecede a la norma de la RAE, si casi nadie acentuara algo dejaría de acentuarse, y el ejemplo es “sólo”. Los usuarios de la lengua construimos esta, y la RAE intenta hacer que eso no sea un guirigay, pero si aún sabiendo un criterio uno decide que escribe gobierno de España en lugar de Gobierno de España, es un criterio de libro de estilo que aplica y punto.

    Mi criterio difiere con el de la RAE en la utilización de topónimos, por un puro sentido práctico, sino tendría que llamar Comachibosa al Vignemale o Ratisbona a Ragensburg y poca gente sabría que cima me refiero o que ciudad estoy tratando. De hecho el criterio de la RAE puedo entenderlo, pero el intento de que este sea de aplicación a todos los libros de estilo solo se puede explicar desde una perspectiva de supremacismo castellano. Te puede gustar o no, pero yo no te estoy intentando imponer como has de escribir algo.

    Supongo que tú debes ser de los pocos naif que aún escribe ordenador personal en lugar de PC, o peor aún, cuando escribes a un colega español en español le debes hablar del quark “arriba”, el “abajo” el “de arriba del todo”, “el de abajo del todo”, “belleza” y “estrañeza” en lugar de “top”, “bottom”, “up”, “down”, “strange”, “beauty”… evidentemente.

  6. Es curioso porque entro aquí: http://ccaa.elpais.com/ccaa/catalunya.html y veo ‘Cataluña’ en la cabecera. Debe ser que los de El País también son muy naíf.

    A parte de la retahíla de interpretaciones históricas que no vienen al cuento, lo único que haces es citarme el primer artículo de sus estatutos. Que resulta que dicen textualmente que la RAE tiene como cometido “velar porque los cambios que experimente la Lengua Española […] no quiebren la esencial unidad”. Es decir, vela por que en la lengua haya unidad. Más claro, agua.

    Hasta que la RAE no dictaminó que ‘solo’ era igual de correcto que ‘sólo’, al escribir ‘solo’ se incurría en un error. Es que no hay vuelta de hoja.

    Es curioso ver como van mutando tus argumentos. Primero dices – en el artículo que me citaste – que la RAE no tiene criterio sobre topónimos. Luego, que escribir ‘Girona’ es igual de correcto que ‘Gerona’ en castellano (manifiestamente falso según el panhispánico de dudas). Ahora reconoces que hay una discrepancia entre tu posición y la de la RAE.

    Francamente, con tu tono y tu actitud no merece la pena debatir. Además, resulta evidente por tus comentarios hacia mi formación que te ha llegado el mensaje privado que te hice llegar y al que no has tenido la dignidad ni el respeto de responder. Por lo tanto, no esperes más mensajes míos en esta entrada.

    Por cierto, es quark cima (t) y fondo (b). Llámame naíf.

  7. Diego, no sé por donde me enviaste algún comentario privado, no aparece ni en mi cuenta de TW, ni en mi FB, ni en el correo electrónico ni en ninguna herramienta de feedback del blog. Simplemente con buscar tu nombre y apellido me sale con quien estoy hablando (llega un momento que cansa hablar con personajes anónimos).

    “A parte de la retahíla de interpretaciones históricas que no vienen al cuento”

    Eres tú el que utilizas el argumento histórico de que las academias son las que regulan la lengua desde la ilustración como un hecho histórico incontrovertible y no opinable.

    “Es decir, vela por que en la lengua haya unidad”

    Y los demás velamos por utilizar la lengua con nuestros criterios, eso incluye el escribir topónimos de la manera que creamos, o seguir utilizando el acento diacrítico de sólo para diferenciarlo de solo, si así lo creemos. Como vuelvo a decir, la RAE no dictamina si algo es correcto o no como si fuera una

    “uego, que escribir ‘Girona’ es igual de correcto que ‘Gerona’ en castellano ”

    Sigo defendiéndolo, y de hecho la RAE ha de admitir que cuando se utiliza en papeles oficiales este es el nombre que hay que utilizar.

    “Debe ser que los de El País también son muy naíf”

    O tú especialmente obtuso, he dicho que el libro de estilo de El Pais difiere en los nombres de las ciudades, no en otros temas de toponimia.

    Ejemplo: http://elpais.com/tag/girona/a/

    En el tema de Euskadi/País Vasco, por ejemplo, no lo tienen tan claro (utilizan ambos).

    “Francamente, con tu tono y tu actitud no merece la pena debatir”

    Suelo tener mal tono con los supremacistas de cualquier color. Has venido aquí, me has preguntado el porqué escribo Catalunya, te lo he explicado y tú intentas que me adapte a tú criterio simplemente porqué es el de la RAE, como si no lo conociera. Lo conozco, no lo comparto, tengo otro criterio, y no soy tan naif de escribir Comachibosa, Pico de Estados, Gerona o San Cucufate, como tampoco escribo Saragossa o Santjaume de Compostela, o tampoco vieille neige en lugar de Neouvielle o Soum de Ramon en lugar de Pico Añisclo.

    “Por cierto, es quark cima (t) y fondo (b).”

    Debes ser el único físico teórico que escribe en sus mails cima y fondo, en lugar de top y bottom, será muy divertido cuando descubras que tú mismo utilizas términos anglosajones cuando existe el equivalente castellano en tus comunicaciones en castellano. Te dejo para que sigas trabajando con tu “ordenador personal”.

  8. El mensaje te lo mandé por este link ‘http://www.joserodriguez.info/contactame/’.

    Si te parece que soy un ‘supremacista’ por discrepar contigo e intentar mostrar tus incoherencias, desde luego que no merece la pena hablar contigo. En ningún momento he descalificado a tu persona ni he impuesto ninguna posición sobre nadie. Lo único que he recalcado es que – mediante una métrica objectiva, lo que dictamina la RAE – estás equivocado. Sin embargo, tu estrategia se centra en descalificar a tu interlocutor.

    Había venido con la intención de entablar una conversación madura y respetuosa acerca de los motivos o no para la independencia de Cataluña, como te hice saber por el mensaje que parece haberse perdido. Evidentemente, no pareces estar dispuesto.

  9. Diego:

    A) Si quieres venir a debatir sobre las razones de la independencia, entonces…

    A1) Este no era el post, es un off-tópic, tal vez el post que he publicado hoy.
    A2) No comienzas preguntando porqué escribo “Catalunya”.

    B) Si quieres saber el motivo por el que escribo “Catalunya”

    B1) Ya te lo he dado.
    B2) No trates la lengua como si fuese física de partículas, es más como si fuese geología. La lengua es un hecho social y sus normativas están sometidas a ese hecho social.
    B3) Es bueno que recuerdes que hay la RAE, sobretodo cuando algo es una falta de ortografía, pero cuando es un criterio escogido, no.
    B4) La elección de criterios, una vez conocido el de la RAE, es una elección personal. El mío, como mínimo está argumentado, explicado y comentado. No creo que tenga más que ser respetado y punto, no pido que lo compartas, tú insiste en algo tan absurdo como que reconozca que “escribo mal en castellano el término Catalunya”, algo que no reconoceré puesto que es una elección personal sobre un criterio sobre toponimia.

    Vuelvo a insistir, no tengo tu “mensaje” y no sé ni porqué vía me lo has hecho a llegar, hay numerosas formas de contactar conmigo y no encuentro el retorno en ninguna (puede ser que se me pase temporalmente revisar alguna, que se yo, el correo de comunicación del FB, o el mensaje privado de TW, pero las he mirado y no lo encuentro). Anyway contactar conmigo a nivel personal es extraordinariamente fácil.

Deja un comentario